this is visual poetry by barbara toothpick

toothpick-cover-225x300I have been at this creating thing a long time… using images words sounds together. Figured that if i could trust the essence of one discipline i would really be safe trusting three. How else to get to truth… to became awake… to choose a path through the chaos.  toothpick-headshot-150x200

Did the usual things… visited ahKuhDemeEeeuh for some degrees… worked… raised children… grew lots of soil… found out how to be peaceful with a mate and friends… volunteered… managed to keep the money balanced… an uneventFULL life. EhkSieeeeTting… every day i go to the studios playing G.O.D. with the things at hand… looking to build constructs that want to hang out together over time. Sometimes i succeed. I’ve wrote the ultimate list of topics.

barbara says: Barbara Toothpick’s work has been shown, performed or collected (sometimes with her mate Alan HorseRadish) at Abington Art Center, Penn State Gallery, Free Library of Philadelphia, Moma/Franklin Furnace, Franklin Institute, Oberlin College, Tides Institute, College of the Atlantic, Philadelphia Museum of Art and other private and ephemeral galleries. Ten of her books of picture/pohms have been published Her CD’s (with AH)… Maine Songs from a Different Head is available from CD Baby and iTunes.

She is somewhat of a recluse preferring her studios to most company. Her current notion of poetry has grown out of experimenting with angst/rapture, action/politics, and story past/future… into the notion that the moment of insight… the Now of word and image implies all of that and more. She uses drawings and rightspelled words to lead… in with and under the obvious… into a bigger space.

Currently she is in rehearsal for Dance Of Life… a dance performance (with art book score/script) for which she designed the music/blocking/story. She is painting off the wall paintings for an upcoming show and she is co- designing a 20’ metal outdoor sculpture piece she hopes will “sing.”

16 full-color pages. $10 (+ s/h)

this is visual poetry by Samuel Philips

philips-cover-225x300Lift-off into a colorless world where the letter has been freed from slavery. Visual poetry allows its creator to set dynamite to the rules of English language, period. Letter forms are explored for their pure linear beauty. I have consciously sucked the oxygen out of the   alphabet to create a frantic upheaval in its behavior. Letters are stripped down to their contrasting silhouettes where they dance to the sound of a new tongue. These linguistic landscapes scrape against time while escaping the stifling expectations and norms of communication.

16 full-color pages. $10 (+ s/h)

this is visual poetry by Thomas James

james-cover-225x300

Each of these works of language art uses exactly the same amount of letters and punctuation. For me, this symbolizes the fascinating way in which communication works; the endless possibilities of combination and recombination. Each of these works is also framed. This represents the framework of sharing information (or disinformation). Some of the works seem to defy gravity; others create an atmosphere of mystery. The blue is a nod to Yves Klein, whose life of art fascinates me.

16 full-color pages. $10 (+ s/h)

this is visual poetry by Roman Pyrih

pyrih-headshot-150x200Роман Пиріг (Юрай) народився в 1977 році у Львові й сприймає це як покликання. Пробуджений бентежним невідомим, багато років тому він розпочав свою зречену подорож у пошуках магічного еліксиру поезії. Наука не відає, чи була ця виправа успішною, але невичерпним джерелом натхнення стало для Юрая відкриття у 2008 році загадкового світу паліндромної лірики. Тривалий час працював у В’єтнамі. Живе у Нью-Делі, Індія.  pyrih-cover-225x300

Публікувався у книзі «Антологія українського самвидаву. 2000-2004» («Буква і Цифра», 2005). Є автором збірки паліндромної поезії «ШЕ» («AjnaG», 2011).

Книга візуальних паліндромів Юрая присвячується славному цеху українських поетів паліндромного ремесла.

Roman says: “Yurai is Ukrainian poet-palindromist, diplomat and humble student of ancient knowledge.

“His experiments with palindromes were inspired and heavily based on Ukrainian palindrome tradition dating back to the texts of mystic Kyiv poet of the XVII century Ivan Velychkovskyi , who is also considered grand contributor to the development of Ukrainian visual poetry. In XX century Ukrainian palindrome was greatly invigorated and brought to a new level by outstanding efforts of renowned masters – Ivan Iov, Ivan Luchuk, Nazar Gonchar and others.
“What distinguishes Yurai’s creations is that he gradually departed from palindrome as a text and visualized it as a graphic artwork. This was a natural drift, manifested at first as side effect of illustrating palindrome poems, and gradually evolved into self-sufficient art. This mirroring fusion of symbol, meaning and their graphic interpretation is aimed to complete restless sensory quest of perception and perfection, and is to point to the reality outside, beyond and trance all the imperfectness, which can not be fully expressed by any means of common art, except those of religious nature.”

16 full-color pages. $10 (+ s/h)